Keine exakte Übersetzung gefunden für رسم مدني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رسم مدني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • We want uniforms, plain clothes, sharp-shooters...
    نريد ملابس رسمية وملابس مدنية قناصة ماهرون
  • We want uniforms, plain-clothes, sharpshooters.
    نريد ملابس رسمية وملابس مدنية قناصة ماهرون
  • We want uniforms, plain-clothes, sharpshooters.
    نريد ملابس رسمية وملابس مدنية قناصة ماهرون
  • Assessing vulnerabilities: unemployment, urban informal sector employment and pension contributions
    تقييم أوجه الضعف: البطالة، والعمالة في القطاع غير الرسمي بالمدن، والمساهمة في المعاشات التقاعدية
  • In Azerbaijan, the legal relationships connected with the movement of official and civilian weapons and ammunition are governed by the Act on Official and Civilian Weapons, which was adopted on 30 December 1997 and put into force by a presidential decree of 21 February 1998.
    ينظم العلاقات القانونية المتصلة بتحركات الأسلحة والذخائر الرسمية والمدنية في أذربيجان قانون الأسلحة الرسمية والمدنية الصادر بتاريخ 30 كانون الأول/ديسمبر 1997، والذي بات ساريا بموجب المرسوم الرئاسي المؤرخ 21 شباط/فبراير 1998.
  • (priorities, risks, benchmarks, indicators,
    إحاطات المجتمع المدني غير الرسمية
  • Such plots are rarely inside the official plan of cities, where land is more expensive, but on peripheral land “informally” planned and subdivided.
    ونادراً ما تكون هذه الأراضي داخلة ضمن الخطة الرسمية للمدن، حيث تكون الأرض أغلى ثمناً رغم أنها بعيدة عن المركز وتكون مقسمة ومقررة "بصورة غير رسمية".
  • Support provided by the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus to United Nations and non-United Nations entities in the mission area
    - فرع الشؤون المدنية - المتحدث الرسمي/الإعلام
  • Following the killing of several judges during 2008, the formal, secular justice system in Somalia has virtually broken down, although there are some reports of hearings held in Mogadishu and Baidoa.
    وعقب مقتل عدد من القضاة خلال عام 2008، انهار النظام القضائي الرسمي المدني في الصومال انهيارا تاما، وإن كانت هناك بعض التقارير عن عقد جلسات في مقديشو وبايدوا.
  • Protection of human rights and human dignity and not take combating terrorism and OC as a pretext to violate such rights as was the case in the aftermath of 9/11.
    تبني برامج دولية لتبادل "التلميذ/المعلم" بين الدول المختلفة وتشجيع الدول النامية على تقديم المنح الدراسية والبرامج وتنظيم البرامج التدريبية للوكالات الرسمية والمدنية في الدول الأقل نمواً.